【Bangkok life】タイ文字、勉強中!
2021/1/14(木)
在宅になり3日間、外に出ていません。
バンコクからささもです。
去年の3月末に発令された非常事態宣言で在宅になったときは、YouTube見ながら筋トレにハマっていたんですが、
(こちらのノートにチラッと書いています →https://tabica.jp/notes/6019)
今回、ハマっているのはこちら。
タイ文字!
ようやっと、本気を見せ始めました💦
タイ文字は、まぁご覧の通り見た目からして、「???」なもので、タイ語を習う場合も「とりあえず初級文法やってから、文字やります」と後回しにされるのがセオリーのようです。
なので、タイ在住者で「簡単なタイ語は話せるけど、文字はまったく読めない」って人も割といます。
初級では発音記号を使うんですが、
「発音記号の読み方覚えるくらいなら、最初から文字を覚えるべきじゃ…」とセオリー丸無視で、現在、初級文法と文字を並行してやっています。
これは、あながち間違ってはいないと思うんですが…
如何せん、文字の道のりが長すぎる!!!
終わりが見えない😭
しかし、泣き言を言ってる場合じゃない!!
やった分は覚えなければ。
文字を覚える…
書くしかない…
ちなみに私が勉強した文字の項目としては
・長母音(9種類)
・短母音(9種類)
・子音(42字)
で、タイ語はさ・ら・に、
・重母音(24種類)
・末子音(ほぼ全ての子音がなりえる)
・声調(5つ)
ちょっとややこしい話なんですが、例えば
長母音と短母音は合わせると18種類ですが、使われている文字11しかありません。
母音1つだから、文字1つというわけではなく、1つの母音を表すために3つくらい書かないといけない場合があります。
また日本語のローマ字表記のように、
子音が前、母音が後ろ
ではなく
母音が前にも後ろにも上にも下にも来る。
縦幅…😭
加えて声調ルールが、なんと、子音によって違ったり、
(子音が3つのグループに分かれており、それによって声調記号の意味が変わってしまう)
同じ音で文字がいくつもあったり、
(単語によって使う文字が決まっている)
母音が場合によって変形したりとキリがありません。
字も難しければ、
ルールも複雑。
わけわかんないこと書いてんなーと思われるかもしれませんが、
「謎!!」
並みに難しいとお察しください。
でも、ヤル気があったりなかったりなんですが、こういうのは嫌いじゃないので、今年は頑張りたいです✨
ちなみに、前回の在宅期間中は筋トレと
韓国語にハマって(韓国のBTS好き →https://tabica.jp/notes/6129)
ハングルはなんとな〜く読めるようになりました。
順番違う!!笑
韓国語の勉強したいがために、まずはタイ語だろと思っております🤣
(あと英語…)
モチベーションが続かないんですが、嫌いじゃないんです笑
果たしてタイ文字、マスターできるか?!
いや、しますけど!!